Дом Новости Приходят локализации для «Trails» и «Ys»

Приходят локализации для «Trails» и «Ys»

Автор : Chloe Jan 21,2025

NIS America ускоряет процесс локализации игр серий «Loss» и «Ys»

Западные игроки получат более быстрый доступ к играм Falcom

Trails and Ys Localizations Promised to Come FasterОтличные новости для поклонников японских ролевых игр (JRPG)! Во время цифровой презентации Ys на прошлой неделе Скорость выпуска игры на Западе.

«Я не могу конкретно говорить о том, что мы делаем для этого внутри компании», — сказал Коста в интервью PCGamer. «Но я могу сказать, что мы усердно работаем над тем, чтобы обеспечить более быструю локализацию игр Falcom», — сказал он, имея в виду Ys Trails of Cold Steel II».

Хотя выпуск Kiseki: Trails of Cold Steel II в Японии запланирован на сентябрь 2022 года, его запланированный выпуск на Западе в начале 2025 года уже «идет по графику... с точки зрения наших прошлых сроков выхода игр Trails». »

Trails and Ys Localizations Promised to Come FasterИсторически эта серия заставила западных геймеров долго ждать. Например, Trails in the Sky была выпущена для ПК в Японии в 2004 году и не была доступна игрокам по всему миру до версии для PSP, опубликованной XSEED Games в 2011 году. Даже более поздним играм, таким как Zero No Kiseki и Ao no Kiseki, потребовалось двенадцать лет, чтобы выйти на западные рынки.

Джессика Чавес, бывший менеджер по локализации XSEED Games, рассказала о длительном процессе локализации этих игр в 2011 году. Говоря о Trails in the Sky II в своем блоге, она рассказала, что главным узким местом была непростая задача по переводу миллионов символов с помощью команды всего из нескольких переводчиков. Учитывая количество текста в играх Trails, неудивительно, что локализация заняла несколько лет.

Хотя локализация этих игр по-прежнему занимает два-три года, NIS America отдает предпочтение качеству, а не скорости. Как объясняет Коста: «Мы хотим выпустить игру как можно быстрее, но не в ущерб качеству локализации… Поиск этого баланса — это то, над чем мы работаем уже много лет, и у нас это получается лучше». .»

Trails and Ys Localizations Promised to Come FasterПонятно, что локализация требует времени, особенно когда речь идет об играх с большим количеством текста. Печально известный инцидент с задержкой Ys VIII: Dana's Teardrop на год из-за ошибки перевода заставил NIS America осознать потенциальные подводные камни, которые могут возникнуть в процессе локализации. Однако, судя по заявлению Косты, похоже, что NIS America пытается найти баланс между скоростью и точностью.

Недавний выпуск Kiseki: Trails of Cold Steel II знаменует собой положительный сдвиг в способности NIS America предоставлять высококачественные локализации сериалов за меньшее время. И, поскольку игра была так хорошо принята как фанатами, так и новыми игроками, это может быть признаком того, что в будущем для NIS America появятся новые хорошие новости.

Наш обзор The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II читайте в обзоре ниже!

Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster

Последние статьи Более