索尼的開創性專利旨在通過引入實時遊戲中語言翻譯來增強聾啞遊戲的可訪問性。 這種創新的技術彌合了使用不同標誌語言的玩家之間的溝通差距。
>索尼專利視頻遊戲的實時手語翻譯
利用VR和雲遊戲技術
>
這項專利,標題為“虛擬環境中手語的翻譯”,詳細介紹了一個係統,可以使用不同的字符語言(例如美國手語(ASL)和日語手語(JSL))在遊戲玩家之間進行無縫溝通。 設想的係統有助於在遊戲中互動期間實時翻譯。>
索尼提出的解決方案涉及一個三步的過程:首先,將標誌手勢轉化為文本;其次,將該文本轉換為目標語言;最後,將翻譯的文本渲染回通過屏幕上的化身或指示器顯示的相應手語手勢。
“本披露介紹了捕獲一個用戶的手語並用其本地手語將其轉換為另一個用戶的方法和係統,”索尼在專利中解釋說。 “這是至關重要的,因為符號語言不是普遍理解的,在地理區域之間有很大變化。” Sony建議將VR耳機(HMD)作為該係統的關鍵組件。 這些耳機連接到用戶設備(PC,遊戲機等)將為用戶提供沉浸式虛擬環境。
>此外,索尼提出了一個網絡係統,用戶設備與遊戲服務器進行通信,並維護共享的遊戲狀態。 該服務器甚至可能是雲遊戲平台的一部分,將用戶之間的視頻流渲染。此設置允許在同一虛擬環境中同時進行互動。>