ソニーの画期的な特許は、リアルタイムのゲーム内手話翻訳を導入することで、聴覚障害のあるゲーマーのアクセシビリティを高めることを目的としています。 この革新的なテクノロジーは、異なる手話を使用するプレーヤー間のコミュニケーションのギャップを埋めます。
ソニーがビデオゲーム用のリアルタイム手話翻訳の特許を取得
VR およびクラウド ゲーム テクノロジーの活用
「仮想環境における手話の翻訳」と題されたこの特許は、アメリカ手話 (ASL) や日本手話 (JSL) などの異なる手話を使用するゲーマー間のシームレスなコミュニケーションを可能にするシステムについて詳述しています。 構想されたシステムは、ゲーム内インタラクション中のリアルタイム翻訳を容易にします。
ソニーが提案したソリューションには 3 段階のプロセスが含まれます。まず、手話ジェスチャーをテキストに変換します。次に、そのテキストをターゲット言語に変換します。そして最後に、翻訳されたテキストを、画面上のアバターまたはインジケーターを介して表示される対応する手話ジェスチャーにレンダリングします。
「本開示は、あるユーザーの手話を捕捉し、別のユーザーのために母国語の手話に翻訳するための方法およびシステムを対象としている」とソニーは特許の中で説明している。 「手話は普遍的に理解されているわけではなく、地理的地域によって大きく異なるため、これは非常に重要です。」
ソニーは、このシステムの主要コンポーネントとして VR ヘッドセット (HMD) を利用することを提案しています。 これらのヘッドセットはユーザー デバイス (PC、ゲーム コンソールなど) に接続され、ユーザーに没入型の仮想環境を提供します。
さらに、ソニーは、ユーザーデバイスがゲームサーバーと通信し、共有されたゲーム状態を維持するネットワークシステムを提案しています。 このサーバーはクラウド ゲーム プラットフォームの一部となり、レンダリングされたビデオをユーザー間でストリーミングすることもできます。この設定により、同じ仮想環境内での同時対話が可能になります。