Przełomowy patent Sony ma na celu zwiększenie dostępności dla niesłyszących graczy poprzez wprowadzenie w grach tłumaczenia na język migowy w czasie rzeczywistym. Ta innowacyjna technologia wypełnia lukę komunikacyjną pomiędzy graczami posługującymi się różnymi językami migowymi.
Sony patentuje tłumaczenie języka migowego w czasie rzeczywistym dla gier wideo
Wykorzystywanie technologii VR i gier w chmurze
Patent zatytułowany „TŁUMACZENIE JĘZYKA MIGOWEGO W ŚRODOWISKU WIRTUALNYM” szczegółowo opisuje system umożliwiający bezproblemową komunikację między graczami posługującymi się różnymi językami migowymi, takimi jak amerykański język migowy (ASL) i japoński język migowy (JSL). Przewidywany system ułatwia tłumaczenie w czasie rzeczywistym podczas interakcji w grze.
Rozwiązanie zaproponowane przez firmę Sony obejmuje trzyetapowy proces: po pierwsze, tłumaczenie gestów migowych na tekst; po drugie, konwersja tego tekstu na język docelowy; i na koniec renderowanie przetłumaczonego tekstu z powrotem na odpowiednie gesty języka migowego wyświetlane za pomocą awatarów lub wskaźników na ekranie.
„Niniejsze ujawnienie dotyczy metod i systemów przechwytywania języka migowego jednego użytkownika i tłumaczenia go dla innego użytkownika na jego ojczysty język migowy” – wyjaśnia Sony w patencie. „To niezwykle istotne, ponieważ języki migowe nie są powszechnie rozumiane, a ich znaczenie różni się znacznie w zależności od regionu geograficznego.”
Sony sugeruje wykorzystanie gogli VR (HMD) jako kluczowego elementu tego systemu. Te zestawy słuchawkowe podłączone do urządzenia użytkownika (komputera, konsoli do gier itp.) zapewnią użytkownikom wciągające środowisko wirtualne.
Sony proponuje ponadto system sieciowy, w którym urządzenia użytkowników komunikują się z serwerem gier, utrzymując współdzielony stan gry. Serwer ten mógłby nawet stanowić część platformy gier w chmurze, przesyłającej strumieniowo renderowane wideo pomiędzy użytkownikami. Taka konfiguracja umożliwia jednoczesną interakcję w tym samym środowisku wirtualnym.